| 21. | DGCB | DG: Labels for Printing DG: Labels for Printing GG: Etiketten zum Andrucken MD : étiquettes à imprimer GS: Etiketten om af te drukken |
| 22. | DGCC | DG: Hazard Identification Numbers DG: Hazard Identification Numbers GG: Gefahrnummern MD : numéros de danger GS: Gevarenidentificatienummers |
| 23. | DGCD | DG: Hazard-Inducing Substances DG: Hazard-Inducing Substances GG: Gefahrauslösende Stoffe MD : substances dangereuses GS: Gevaarveroorzakende stoffen |
| 24. | DGCE | DG: VbF Classes DG: VbF Classes GG: VbF-Klassen MD : classes VbF (liquides inflamm.) GS: VbF-klassen |
| 25. | DGCF | DG: Dangerous Goods Storage Class DG: Dangerous Goods Storage Class GG: Lagergefahrenklassen MD : classes de danger au stockage GS: Opslaggevarenklassen |
| 26. | DGCG | DG: Processing Status DG: Processing Status GG: Bearbeitungsstatus MD : statut de traitement GS: Bewerkingsstatus |
| 27. | DGCH | DG: Maintain indicator profile DG: Maintain indicator profile GG: Kennzeichenprofile pflegen MD : gérer profils de code GS: Tekenprofielen verzorgen |
| 28. | DGCI | DG: Date Determination DG: Date Determination GG: Datumsfindung MD : détermination de la date GS: Datumbepaling |
| 29. | DGCK | Txt names for DG MatMast ind. txts Txt names for DG MatMast ind. txts Textnamen zu GG-MatStamm unab.Texten Nom textes indép. fiche march. dang. Tkstnaam v. GS-art.stam onafh. tkst. |
| 30. | DGCL | DG: Primary and Secondary Languages DG: Primary and Secondary Languages GG: Primär- und Sekundärsprachen MD : langues princip. et secondaire GS: Primaire en secundaire talen |
| 31. | DGCM | DG: Assign check list DG: Assign check list GG: Ankreuzleiste zuordnen MD : affecter liste à cocher GS: aankruisreeks toewijzen |
| 32. | DGCN | DG: Assign check list (pack.) DG: Assign check list (pack.) GG: Ankreuzleiste zuordnen (Verp.) MD : affecter liste à cocher (emb.) GS: aankruisreeks toewijzen (verp.) |
| 33. | DGCR | DG: Regulations DG: Regulations GG: Gesetzesgrundlagen MD : bases légales GS: Voorschriften |
| 34. | DGCS | Texts for mode of transport cats. Texts for mode of transport cats. Texte zu Verkehrsträgertypen Textes des modes de transport Teksten bij typen vervoermiddelen |
| 35. | DGCV | DG UN Number and Description DG UN Number and Description Gefahrgut-UN-Nummer u. -Bezeichnung Nº UN et désignation march. danger. VN-nr. en omschrijving gevaarl. stof |
| 36. | DGD1 | Maint. and Assign Regulation Profile Maint. and Assign Regulation Profile Pflege und Zuweisung Vorschr.Profil Gestion et affectation profil règle Verz. en toewijzing voorschr.prof. |
| 37. | DGD2 | Assignmt Regul. Profile/Indic. Cat. Assignmt Regul. Profile/Indic. Cat. Zuweisung Vorschrif.Profil/Kennz.Typ Affectation profil de règles/tpe cde Toewijzing voorschr.prof./type teken |
| 38. | DGD3 | Checkbox Struc. for T/O-T Materials Checkbox Struc. for T/O-T Materials Ankreuzleiste für T/S-Materialien Barre de sélection pr articles T/U Aankruisreeks voor artikelen |
| 39. | DGE4 | First database via DGP1 First database via DGP1 Erstbefüllung über DGP1 Chargement des données via DGP1 Eerste database via DGP1 |
| 40. | DGE5 | DG Filling from Spec. Management DG Filling from Spec. Management GG Befüllung aus Spez.Verwaltung MD charg. données depuis gest. spéc. GS: vullen uit spec.beheer |